Starlight 星光
作詞:Carlo Montagnese 作曲:Emeli Sandé
演唱:Emeli Sandé
Yeah yeah yeah Um um 耶~耶~耶~ 嗯~嗯~
You are my starlight 你是我的星光
Your shine can brighten up the darkest night 你的光芒能照亮晦暗的黑夜
I’ll follow you until the daylight 我會追著你直到黎明
'Cause when you're close 因為每當你靠近
I know it's alright, alright, alright, alright 我就知道一切沒問題 沒問題 沒問題 沒問題
See baby, you got it 看吧寶貝,你辦得到的
I got it, I got it, I got it, we got it 我辦得到的 我辦得到的 我辦得到的,我們辦得到的
No baby, no baby, no baby, don't stop it 不 寶貝,不 寶貝,不 寶貝,別停下
We're taking off and the higher we go 我們正要起飛,並往更高的地方前進
The harder I fall 我深深墜落
In love, in love 在愛裡 在愛裡
I feel like I just found the one, the one 我覺得我就是發現到那唯一的 唯一的
Baby now look what you done, you done 寶貝 看看現在你做了什麼 你做了什麼
You've lit up my life 你點亮了我的生活
Your love, your love, your love 你的愛 你的愛 你的愛
Your love, your love 你的愛 你的愛
I'm in love, I'm in love 我戀愛了 我戀愛了
You are my sunshine 你是我的陽光
Broke through the clouds and now I kissed the sky 穿透雲層,而現在的我能親吻天空
Feels like I'm dreaming with open eyes 就像我在做白日夢般
Long as I'm with you 只要我和你在一起
I know I'm alright, alright, alright, alright 我想得我會很好 很好 很好 很好
See baby, you got it 看吧寶貝,你明白的的
I got it, I got it, I got it, we got it 我明白 我明白 我明白,我們都明白
No baby, no baby, no baby, don't stop it 不 寶貝,不 寶貝,不 寶貝,別停下
We're taking off and the higher we go 我們正要起飛,並往更高的地方前進
The harder I fall 我重重地摔進
In love, in love 戀愛中 戀愛中
I feel like I just found the one, the one 我覺得我完全尋覓到那個唯一的 唯一的
Baby now look what you done, you done 寶貝 現在看看你做了什麼 做了什麼
You've lit up my life 你點亮了我的生活
Your love, your love, your love 你的愛 你的愛 你的愛
Your love, your love 你的愛 你的愛
I'm in love, I'm in love 我戀愛了 我戀愛了
Starlight, starlight, starlight 星光 星光 星光
Starlight, starlight, starlight 星光 星光 星光
Starlight, starlight, starlight 星光 星光 星光
Starlight, starlight, starlight 星光 星光 星光
In love, in love 熱戀中 熱戀中
I feel like I just found the one, the one 我想我完全找到那個唯一的 唯一
Baby now look what you done, you done 寶貝 看看此刻你做了什麼 做了什麼
You've lit up my life 你點亮了我的生命
Your love, your love, your love 你的愛 你的愛 你的愛
Your love, your love 你的愛 你的愛
I'm in love, I'm in love 我熱戀了 我熱戀了
Starlight, starlight, starlight 星光 星光 星光
Starlight, starlight, starlight 星光 星光 星光
Starlight, starlight, starlight 星光 星光 星光
歌詞來源:參考自KKBOX和〈Starlight〉的Lyric Video
§
本來就有打算繼續翻譯Emeli Sandé的歌曲,但我挺意外自己先翻譯了這首。會這樣說,是因為Emeli Sandé有一首我很喜歡很喜歡的歌,二來是這首其實我並不熟(咦) 不過會選擇先翻譯這首,我猜是當初(?)應該是這首鋼YouTube上架沒多久吧,只是我拖延症又犯了,加上後來真的很忙很忙,這翻譯就這樣被擱置好一陣子,嗯,五年,對這一擱置就是五年(抹臉)
說真的,這首歌的歌詞其實並不難,單字基本上也沒有很困難,還反覆出現XD 也因為歌詞一直重複,我才想說試著用「換句話說」的方式翻譯,看能不能看起來不會那麼單調XD 而整首歌的內容,就是在描寫在熱戀中的狂戀;非常簡單,也非常地閃耀、熱情與充滿希望(老實說,有點羨慕 這首雖稱不上夜店風,但很適合跳舞呢
最後,希望大家喜歡這次的歌詞翻譯
